Funerary epigram for Bitto.  Upper right part of a stele or plaque of white marble.
[ ] Ionia — Miletos — 4th c. BC — W. Peek, per litt. (2. 12. 1987)
1 [— — — ο]ὔτε με τε̣[․?]
[— — — —]ημη δὲ [․․]
[— — — —]η με λαός̣
[— — — —] πάντα [․․․]
5 [— — — —]ξεν κε[․]λ̣[․]
[— — — —]ε Βιττὼ [․․]
[— — — ἦ]λθ’ ὅσα ρ̣․[․]
restor. (Peek).1 [οὐ γυνὴ ο]ὔτε με τέ̣[κνα μόνον κλαῦσαν, φίλοι, ἀλλὰ] ?
[δῆμος ἅπας?, φ]ήμη δ’ ἐμ̣[ὴ? ἦν παρὰ πᾶσιν ἀρίστη]·
[πᾶς γὰρ ἔφ]η με λαὸς [— — — — — — — — — — — — —]
[Ἅιδης δ’ ὤλεσε?] πάντα τ̣[— — — — — — — — — — —]
5 [οὔπω γὰρ λῆ]ξεν κέ[λ]α̣[δος περὶ μοῦ θρηνούντων]
[ἡνίκ’ ἄφαρ θάν]ε Βιττὼ [ἐμὴ γυνὴ — — — — — — — —]
[οὐκέτι δ’ ἐς τέλος ἦ]λθ’ ὅσ’ ἀρ̣α̣[ὶ γονέων ποτ’ ἐώλπειν].
Search Help
Contact Us