271 matches in 178 texts. | 1-100 101-178 |
15 | 0.0012% | Attica (IG I-III) |
6 | 0.0024% | Peloponnesos (IG IV-[VI]) |
19 | 0.0030% | Central Greece (IG VII-IX) |
3 | 0.0017% | Northern Greece (IG X) |
1 | 0.0005% | Thrace and the Lower Danube (IG X) |
40 | 0.0035% | Aegean Islands, incl. Crete (IG XI-[XIII]) |
181 | 0.0148% | Asia Minor |
1 | 0.0034% | Cyprus ([IG XV]) |
2 | 0.0009% | Egypt, Nubia and Cyrenaïca |
3 | 0.0022% | Sicily, Italy, and the West (IG XIV) |
- IG I³ 265
- Attica
[𐅄] [Πελειᾶται]
[Η] [Μυλασε͂ς]
[ΔΔΔΔ𐅂ΙΙΙΙ] [ℎυρομε͂ς]
𐅄⋮ Πελειᾶ[ται]
Η⋮ Μυλασε͂ς
ΔΔΔΔ𐅂ΙΙΙΙ ℎυρομε͂ς
- IG II² 2959
- Attica
Μαραθώνιον υἱὸν
Μ Ἰουλίου Δαμιανοῦ Μυ-
λασέως καὶ Φλ Πώλλης Φλ
Ἀπελλᾶ Ὑπαιπηνοῦ θυγατρός.
- Agora XVI 257[2]
- Attica
[— — — — — — — — — — — — ?Μυλ]α̣σ̣έ̣ων Robert τὰν φιλία[ν — — — — — —]
[— — —]θα[ι· π]ερὶ δὲ τῶν χρημάτων ὧν ἀξιοῦντι ?Βο[λοέντιοι Robert — — — — ἀ]-
- I.Eleusis 490
- Eleusis
Μαραθώνιον υἱὸν
Μ(άρκου) Ἰουλίου Δαμιανοῦ Μυ-
λασέως καὶ Φλ(αουίας) Πώλλης Φλ(αουίου)
Ἀπελλᾶ Ὑπαιπηνοῦ θυγατρός.
- IG IV²,1 101
- Epidauria (IG IV²,1)
[σα]λ̣πιστάς· Ἐπιγένης Λευκίου Ἀθηναῖος
[— — — — — — — — —]α․ωνίκου Μυλασ-
[σεύς — — — — — — — — —] Λατῖνος
- IG IV²,1 126
- Epidauria (IG IV²,1)
ἐπὶ ἱερέως v Πο(πλίου) v Αἰλ(ίου) v Ἀντιόχου
Μ(ᾶρκος) Ἰούλιος Ἀπελλᾶς Ἰδριεὺς Μυλασεὺς μετεπέμφθην
ὑπὸ τοῦ θεοῦ, πολλάκις εἰς νόσους ἐνπίπτων καὶ ἀπεψί-
- Peek, Asklepieion 45
- Epidauria (IG IV²,1)
[․․․․]ΤΑΣ Ἐπιγένης Λευκίου Ἀθηναῖος
[— — — — — — — — Ἀπο]λλωνίου Μυλασ-
[σεύς — — — — — — — — — —] Λατῖνος
- IG VII 1667
- Megaris, Oropia, and Boiotia (IG VII) : Plataiai
ἐνείκων· σαλπιστ[ής]
Ἀρτέμων Μενίππου Μυλασ[εύς]
κῆρυξ
[Λ]έ̣ων Φιλώτου Μυλασ[εύς].
- BCH 45 (1921) 1
- Delphi : Phokis : Delphi
ἐν Θεανγέλοις Παν— — — —
ἐν Μυλάσοις Πολιτ— — — —
ἐν Στρατονίκαι Πα— — — —
ἐν Ἐλετίαις Στροφφῆς Ἀσάνδρου
ἐμ Μυλαῖς Πτολεμαῖος Εὐφρονίου
ἐν Λαμίαι Πολύξενος Φίλωνος
․․․․․․․․․․․․
[ἐμ Μυλαῖς] Πτολεμαῖος
[Εὐφ]ρονίου
- FD III 1:120
- Delphi : Phokis : Delphi
θεοί.
Δελφοὶ ἔδωκαν Λέωνι Αἰσχύλου Μυλα-
σεῖ αὐτῶι καὶ ἐκγόνοις προξενίαν, προμαν-
- FD III 1:133
- Delphi : Phokis : Delphi
Δελφοὶ ἔδωκαν Μοσχίωνι ․․․ίδα Μυλασεῖ αὐτῶι καὶ ἐκ[γόνοις προ]-
[ξε]ν[ίαν προμαντε]ίαν [πρ]οεδρίαν, π[ροδικίαν],
- FD III 1:133[2]
- Delphi : Phokis : Delphi
Δελφοὶ ἔδωκαν Μοσχίωνι Ἐρίδα Μυλασεῖ αὐτῶι καὶ ἐκ-
γόνοις προξενίαν, προμαντείαν, προεδρίαν, προδικίαν,
- FD III 2:180
- Delphi : Phokis : Delphi
Δελφοὶ ἔδωκαν Πολίται Μυλασεῖ, αὐτῶ[ι]
καὶ ἐκγόνοις, προξενίαν, προεδριάν,
- Syll.³ 603
- Delphi : Phokis : Delphi
Δελφῶν Θρασυκλέος, Ὀρέστα· Χίων Ἀπολλωνίου· Μαγνήτων Κτεάτου, γραμματε[ύοντος τοῦ δεῖνος ․․․c.9․․․]·
ἐπεὶ Πιξώδαρος ὁ Κρατέα Μυ[λασ]εύς, ἀπόγονος ὢν Μαυσσώλου τοῦ Ἑκατόμν[ου, ἀπελογίξατο τὰ τῶν προγόνων]
ποτὶ τὸ ἱερὸν τὸ ἐν Δελφοῖς [καλά τε] καὶ ἔνδοξα καὶ ἃς παρείσχηντο χρείας τοῖ[ς Ἀ]μ[φικτιόνοις ἐμ παντὶ χρόνωι],
- CID 4:101
- Delphi : Phokis : Delphi
Δελφῶν Θρασυκλέος, Ὀρέστα· Χίων Ἀπολλωνίου· Μαγνήτων Κτεάτου, γραμματε[ύοντος — — —c.16— — —]·
ἐπεὶ Πιξώδαρος ὁ Κρατέα Μυ[λασ]εύς, ἀπόγονος ὢν Μαυσσώλου τοῦ Ἑκατόμν[ω, ἀπελογίξατο τὰ τῶν προγόνων]
ποτὶ τὸ ἱερὸν τὸ ἐν Δελφοῖς [καλά τε] καὶ ἔνδοξα καὶ ἃς παρείσχηντο χρείας τ[οῖς Ἀ]μ[φικτιόνοις ἐμ παντὶ χρόνωι],
- BCH 59 (1935) 64,3B
- Thessaly (IG IX,2) : Pelasgiotis : Larisa
[— — —] τοῦν ἐν ἀγουγεῖ οὔντουν ἐν τᾶ Νικολάου [— — —]
[μετε]πέμψατο ἁ πόλις δικαστήριον ἐς Μυλασ[είουν, ἀπο]-
[στέ]λλανσα πρεσβευτὰν καὶ δικασταγουγὸν Θ[εοπροπί]-
[δην(?) Ἀ]λκότα, ἁ πόλις ἁ Μυλασείουν ΚΑΤΑΝ̣ΑΡΤΕΙΣ[— —]
[— — —]ειμένοις, ἐξαπέσταλλε δικαστὰς Μεν[— — — — — —]
- SEG 47:744[1]
- Thessaly (IG IX,2) : Pelasgiotis : Larisa
․ιου Λαρισαίου· vacat
[ἐ]π̣ε̣ιδὴ Μυλασε̣ῖ̣ς̣ φ[ίλοι κ]αὶ εὔ[νο]ο̣ι ὑπά[ρχ]ο[ν]τε[ς Θεσσα]-
[λῶν καὶ νῦ]ν̣ πεμψάντων πρὸς αὐτοὺς πρεσβευτὴν καὶ [δι]-
- IG IX,2 507
- Thessaly (IG IX,2) : Pelasgiotis : Larisa : [Thessalian League]
διος(?) Λαρισαίου [— — — — — — — —]Ε․Λ[— —]Ο[— — — — — — τῶι]
[δήμω]ι τῶι Μυλασέ[ω]ν [φίλωι κ]αὶ εὔν̣ωι ὑπά[ρχο]ντι απΙ̣[— —]
․․․․ ἐκ̣πεμψ̣άντων πρὸς αὐτοὺς πρεσβευτὴν καὶ [ψήφισμα — — — —]
[— — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — —]
ἔδοξεν τοῖς [Θε]σσαλο[ῖς] ἐπαινέσαι μὲν τὸν δῆμον τὸν [Μυλα]-
σέων ἐπὶ τῆι καλοκἀγαθίαι ἣ̣ν ἔχει πρὸς Θε[σσ]αλού[ς, ἐπαινέσαι δὲ]
- MDAI(A) 52 (1927) 88,4
- Thessaly (IG IX,2) : Perrhaibia : Mylai (Damasi)
θήμερον Μητρὶ θ[ε]-
ῶν Μυ̣λαία̣ι̣.
- SEG 29:546
- Thessaly (IG IX,2) : Perrhaibia : Olosson
ΟΝ[— —] ⋮ Ξεν[— — —] ⋮ Δα-
μ̣οσθένεˉς ⋮ Τίμαιος ⋮ Μυλαίων ⋮ Πολ[ύ]-
ξενος ⋮ Παρμένων ⋮ Καλλίας ⋮ Χυ-
- IG X,2 1 557
- Macedonia : Mygdonia : Thessalonike
των φίλῳ
Μυλαγῷ.
Κλαύδιος Μυλαγὸς ζῶν τὴν σορὸν ἐκ τῶν
∙ἰ∙δίων τῇ συμβίῳ ἑαυτοῦ Ζωσίμῃ καὶ ἑαυτῷ.
- IG XI,4 1131
- Delos (IG XI and ID)
ὁ δᾶμος ὁ Θηραίων
Διονύσιον Τιμώνακτος Μυλασέα τῶν
βασιλέως Πτολεμαίου καὶ βασιλίσσας Κλεοπάτρας
- ID 1442
- Delos (IG XI and ID)
ὀφθαλμοὶ ἀργυρ[οῖ, ἀ]νάθημα Λέοντος. ἐπὶ τοῦ βωμοῦ· ἀλεκτορίσκος χαλκοῦς, ἀνάθημα Ῥόδωνος· [ὁ] Ἄνου[βι]ς ἔχε̣ι̣ ἐνώιδιον χρυσοῦν, ὁλ. Ι𐅁· φιάλην καρυωτὴν ὡς δακτύλων δέκα, ἀ-
νάθημα Ἄρ̣θωνος τοῦ Πρωτέου Μυλασέως· [φιά]λιον ὡς δακτύλων τεττάρων ἔ[χον] ὀφθαλμοὺς προσηλωμένους, ἀνάθημα Λυσάνδρας· δάδια δύο διπάλαστα, [ἀνάθ]ημα Ἀσκληπι[ά]-
δου· ὀφθαλμοὺς ἀργυροῦς, ἀνάθημα Ἀσκληπ[ιά]δος· τύπιον, ἀνάθημα Ἀνθεμίου· τύπια δύο καὶ ὀφθαλμοί, ἀνεπίγραφα· λιβανωτίδα λείαν ἣ[ν ἀνέθ]ηκεν Ὀ[ν]ήσιμος, ἧς ὁλ. ΔΔ𐅂Ι·
- ID 1452
- Delos (IG XI and ID)
ἀνάθημα Ἄρθωνο[ς τοῦ Πρω]-
[τ]έου Μυλασέως· [φιάλιον]
ἐν πλινθείωι [ὡ]ς [δακτύ]-
- I.Kition 139,173
- Rhodes and S. Dodecanese (IG XII,1)
[— θεοῖ]ς ∙ Μ̣υ̣[λαντίοις(?) —]
[χαριστή]ριον(?).
- ASAA 17-18 (1939-40) 168,21
- Rhodes and S. Dodecanese (IG XII,1) : Rhodos
Ἀριστομένης Ἀθην[αῖος (δραχμὰς) ․ʹ]
Αὐτοκράτης Μυλασ[σεὺς]
μέτοικος [(δραχμὰς) ․ʹ]
μέτοικος (δραχμὰς) ιʹ
Σίμαλος Μυλασσεὺς ὧι ἁ
ἐπιδαμία δέδοται (δραχμὰς) κʹ
- Lindos II 413
- Rhodes and S. Dodecanese (IG XII,1) : Rhodos
ἰερῆ Ἀθάν[ας Λινδίας καὶ Διὸς Πο]-
λιέως κα[ὶ — — — — — — — Μυ]-
[λα]ντίου [— — — — — — — — —]
- SEG 39:840
- Rhodes and S. Dodecanese (IG XII,1) : Rhodos
α καλύπτει | Σαπφὼ
Σωνίκου Μυλασίδος
τε Πάτρας.
- Tit. Cam. 7
- Rhodes and S. Dodecanese (IG XII,1) : Rhodos
[ἰερεῖς] Ἀπόλλωνος Π̣[υθίου?]
[καὶ Κα]ρνείου καὶ Μυλαντ[ίου]
[καὶ Διγ]ένητος
- Tit. Cam. 15
- Rhodes and S. Dodecanese (IG XII,1) : Rhodos
Ἄλεξις Φιλίσκου
καὶ Ἀπόλλωνος Μυλαντίου
Πεδάπατρος Ἀριστοφυλίδα
- Tit. Cam. 28
- Rhodes and S. Dodecanese (IG XII,1) : Rhodos
[Ἀ]κ̣εστίας Ἀναξαγόρα
Ἀπόλλωνος Μυλαντίου
Λυσίμαχος Ἐπικράτευς
- Tit. Cam. 30
- Rhodes and S. Dodecanese (IG XII,1) : Rhodos
Εὐφραγόρας Δαμασίλα
Ἀπόλλωνος Μυλαντίου
Κλειτόμαχος Πολυχάρμου
- Tit. Cam. 38
- Rhodes and S. Dodecanese (IG XII,1) : Rhodos
Εὐθύμαχος Ἁγησάνδρου
Ἀπόλλωνος Μυλαντίου
Μικότερος Ἀρεσάνδρου
- Tit. Cam. 47
- Rhodes and S. Dodecanese (IG XII,1) : Rhodos
Ἀπόλ̣λωνος Πυθίου καὶ Καρνείου
καὶ Μυλαντίου καὶ Διγένητος
Πεδά̣[πα]τρος Φιλοκράτευς
- Tit. Cam. 92
- Rhodes and S. Dodecanese (IG XII,1) : Rhodos
Τιμαγόρας Ἀριστωνίδα ἐποίησε.
Εὐκλῆς Μυλασεὺς ἐχαλκούργησε.
- IG XII,4 2:454
- Cos and Calymna (IG XII,4)
ἀγενείους στάδιον· [— — — — — — — — — Μυτι]ληνα[ῖος, ἄνδρα]ς στάδιον· [vac.?]
[— — —]αψιλος Ἀπολλο[δώρου Χρυσαορε]ὺς ἀπὸ Μυλ[ασῶν, παῖδ]ας Πυθικοὺς [δί]-
[αυλο]ν· Φιλῖνος Ἱππο[— — — — —, παῖ]δας Ἰσθμικο[ὺς δίαυλο]ν· Ἀρχαγόρας
φέλλου, δεύτερος· Πόλλις Ἀριστ[— — —]υ Χρυσα[ο]-
ρεὺς ἀπὸ Μυλασῶν, ἀγενείους· [— — — —] Δράκον-
τος Ἀθηναῖος, δεύτερος· Δαμα[— — — — — —]αγόρο[υ]
κράτου Ἐφέσιος, δεύτερος· Μενεκ[ράτ]ης Θ[— — —]-
κος Χρυσαορεὺς ἀπὸ Μυλασῶν, πα[ῖδ]ας Πυθικ[οὺς]
πάλαν· Νικομήδης Ἀναξιβίου· δεύτε[ρ]ος· Ἀπολλώ[νι]-
- Klee, Geschichte 8,II
- Cos and Calymna (IG XII,4) : Kos
φέλλου· δεύτερος· Πόλλις Ἀριστ[— — —]υ Χρυσα[ο]-
ρεὺς ἀπὸ Μυλασῶν· ἀγενείους· [— — —] Δράκον-
τος Ἀθηναῖος· δεύτερος· Δαμα[— — —]αγόρο[υ]
κράτου Ἐφέσιος· δεύτερος· Μενεκ[ράτ]ης Θ[— — —]-
κος Χρυσαορεὺς ἀπὸ Μυλασῶν· πα[ῖδ]ας Πυθικ[οὺς]
πάλαν· Νικομήδης Ἀναξιβίου· δεύτε[ρ]ος· Ἀπολλώ[νι]-
- SEG 14:544
- Cyclades, excl. Delos (IG XII,5)
[φιλ]οτιμουμένοις καὶ εὐεργετοῦσιν, δεδόχθαι τῆ[ι]
[βου]λῆι καὶ τῶι δήμωι · ἐπαινέσαι Ἀρίσταρχον Θήρωνος Μ̣[υ]-
[λα]ντιάδην ἀρετῆς ἕνεκεν καὶ εὐνοίας καὶ φιλοτιμίας
[ἣν] ἔχων διατελεῖ πρὸς τὸν δῆμον τὸν Καρθαιέων καὶ στε-
- IG XII,5 305
- Cyclades, excl. Delos (IG XII,5) : Paros
πατ[ρὶς γαῖά μ’ ἔ]πεμψε δικαστὴν Μυλασέεσσι,
ἤδη δ’ εὐδοκιμῶν ἐξέλιπον βιοτάν
Ἀκρίσιος, πατρὸς μὲν Ἰάσονος, ἐκτέρισαν δὲ
Μυλασέες χρυσέοις στεψάμενοί με κλάδοις·
ταῦρον δ’ ἀμφὶ πυρῇ σφάξαν τιμαῖσι σέβοντες
καί μου πνεῦμα λι[πόν]τος ἐμᾶς ἀρετᾶς ἐφάμιλλος
Μυλασέσιν δικάσ[αι μο]ι διέδεκτο κρίσεις,
ὅστεα δὲ ἱμερταῖσ[ι πάτ]ραν ἐκόμιζε χέρεσσι
- IG XII,6 2:1198
- Samos (IG XII,6)
[κατ’ εὐεργεσίαν] Μ̣ενίπωι [Ῥ]α̣ϊδ̣ίου,
[— — — — — —]έου Μυλα[σε]ῦ[σι].
- IG XII,8 169
- Northern Aegean (IG XII,8) : Samothrace
[Ἑρ]μῆ̣[ς Μέρ]ο̣πος
Μυλασεῖς·
․․․μος Φιλοδήμο̣[υ]
- IC IV 177*
- Crete : Crete, Ctr. : Gortyna
[— — — — — —]ΛΓΛ․ΣΤΑ․․․εια[— — — — — —]
[— — — — — —]μεθα Μυλασε[— — — — — — — —]
[— — — — — —] ἀποστολαι[— — — — — — — — —]
- Euromos 3
- Caria
επιτ[․․․]τ[․․․]ιν ἐμ πᾶσιν ἀπετρείψατο [—]
ον τὰς Μυλασέων κατὰ τοῦ δήμου η[—]
δοθῆναι ὑπὸ τοῦ στρατ[ηγ]οῦ κριτήριο[ν —]
[—]λεσαν ἡμῖν Μυλασεῖς ἴσο[ν καὶ] δίκαιον· [τοῦ δὲ κριτηρίου]
ὀφείλοντος τελεῖσθαι ἐν τῆι Ῥοδίω̣ν̣ [πόλει —]
[κίν]δυνον εἶναι, ἀλλὰ καὶ τὴν ἀπὸ τοῦ τι[μ—]
[π]οιήσασθαι Μυλασεῖς τιμησάμενοι ἀρ[γυρίου —]
[—] μὴ ταλάντων Ἀττικῶν πεντήκο[ντα —]
- Iasos 33
- Caria
τοῦ Δημέου· περὶ ὧν ἐπ̣[ῆλθον — ἵνα ἡ βουλὴ καὶ ὁ δῆ]-
μος βουλεύσηται, [τίσιν δεῖ τιμαῖς τιμηθῆναι τὸν δῆμον τὸν Μυλα]-
σέων? καὶ τοὺς παρ[αγενομένους πρὸς ἡμᾶς δικαστὰς —]
- Iasos 115
- Caria
[στος δραχ]μὰς διακοσίας· μέτοικοι Θ̣α̣λ̣[—]α[—]
[—]α[—] Δημητρίου Μυλασεύς, ἑκάτερος δραχμὰς ἑκατόν.
- Labraunda 2
- Caria
[ω]ν̣ τ̣ῶ̣[ν ἀπὸ] τ̣ῶν̣ π̣[ό]λ̣ε̣ων π̣ρὸς̣ τὴ̣ν̣ [․c.5․]την· ἐκκ̣λ̣η̣σ̣[ί]α̣· Σ̣[υ]σ̣[κ]η̣[ς? ․c.4․]
[ο]υ τ̣[ο]ῦ̣ Θ̣υσ̣σ̣ου Μ̣υ̣λασεὺς εἶπεν̣· ἐπειδ̣ὴ Ἀπολ̣λώνιος Δ̣ι̣ο̣δ̣ό̣τ̣[ου?]
[․c.6․․]ς̣ κ̣ατασταθεὶς̣ οἰ̣κ̣ο̣[νό]μο̣ς̣ ὑπ̣ὸ̣ βα̣σιλέως Πτολ̣ε̣[μαίου ἀ]-
- Labraunda 4
- Caria
[․c.4․] Τ̣ενεδίοις ἔθ̣[ετο — Διονύσιον?]
Τ̣ι̣μ̣ώ̣νακτος Μυλ[ασέα —]
ποήσασθαι πρόξε̣[νον —]
- Labraunda 31
- Caria
μέρη τινὰ τἡς ἱερᾶς χώρας τῆς πρότερον διοικουμένης v
ὑπ’ αὐτοῦ διὰ προγόνων ἀφειρῆσθαι τοὺς Μυλασεῖς μὴ προσ-
[η]κ̣όντως καὶ τοὺς καρποὺς αἴρεσθαι καὶ τὰ γέρα τὰ γινόμενα
[αὐ]τῶι παρὰ τῶν θυόντων μόνους Μυλασεῖς μὴ διδόναι βουλο-
[μένου]ς̣ παροινεῖν· εἴπερ οὖν ταῦτα οὕτως ἔχει, φαίνεται ἡμῖν οὐ-
[κ ὀ]ρ̣θ̣ῶς γίνεσθαι, οὐ μὴν ἀλλ’ ἔτι καὶ νῦν μὴ ἐπίτρεπε τοῖς Μυλα-
[σ]ε̣ῦ̣σ̣ι̣ν̣ κ̣ατὰ μηθένα τρόπον προσπορεύεσθαι τῶν ἐπιβαλ-
- Labraunda 32
- Caria
[ρᾶς χώρας τῆς πρότερον διοικουμένη]ς ὑπ’ αὐτοῦ διὰ προγό[νων]
[ἀφειρῆσθαι τοὺς Μυλασεῖς μὴ προσηκ]όντως καὶ τοὺς καρ[ποὺς]
[αἴρεσθαι καὶ τὰ γέρα τὰ γεινόμενα αὐτ]ῷ παρὰ τῶν θυόντω[ν μό]-
[νους Μυλασεῖς μὴ διδόναι βουλομένου]ς παροινεῖν· εἴπερ ο[ὖν ταῦ]-
[τα οὕτως ἔχει, φαίνεται ἡμεῖν οὐκ ὀρθῶς γ]είνεσθαι, οὐ μὴν ἀ[λλ’ ἔτι]
[καὶ νῦν μὴ ἐπίτρεπε τοῖς Μυλασεῦσιν] κατὰ μηθένα τρ[όπον προ]-
[σπορεύεσθαι τῶν ἐπιβαλλόντων τῷ ἱερ]ῷ καὶ τῷ ἱερεῖ· κ̣[ρεινομεν]
- Labraunda 33
- Caria
[βασιλεὺς Φίλιππος Μυλασέων τῆι βουλῆι]
[κ]αὶ τῶι δήμ̣ωι [χαίρειν· οἱ πρεσβευταὶ οἱ παρ’ ὑ]-
- Labraunda 34
- Caria
τὸ δέον ἂν εἴη· κἀγὼ δὲ ὑγίαινον· καὶ τ[ὴν παρὰ σοῦ]
ἐπιστολὴν ἀνέγνων ἣν ἐγεγράφεις π̣[ερὶ τῶν Μυλα]-
σέ̣ων κ̣α̣ὶ οἱ π[ρεσβ]ε̣υ̣τ̣α̣ὶ̣ οἱ πα̣ρ̣[ὰ] τῆς π[όλεως αποδόν]-
- Labraunda 38
- Caria
[φον αὐτοὶ κατεχ[ω̣[ρίσ]α̣μεν τῶι δήμωι, ἐν ὧι ἐγεγρά-
[φειν τά τε ἄ]λλ̣α̣ κα[ὶ] ὅ̣τι συνδιατηρήσω Μυλασεῦσιν,
[κ]α̣[θ]ό̣[τι] ἀ̣[ξι]ο̣ῦ̣σ̣ι, τὰ ὑπάρχοντα αὑτοῖς ἐν τῆι χώραι τά τ̣ε̣
- Labraunda 43
- Caria
[αῖος] Διοδώρου Ἰασε̣[ὺς κ]α̣ὶ Πολίτη̣[ς]
[Μενοίτου Μυ]λ̣α̣[σεύς γ’ ὑ]ποταγεί̣[σης]
[πρὸς Ἀπολλώνιον συγγραφῆς α]ὐτο[ῖς ἐδά]-
- Labraunda 51
- Caria
[—]․[․c.6․․]․[—]
[․․․․․․․․․․․․․․․․․․c.41․․․․․․․․․․․․․․․․․․․ Μ]υ̣[λ]α̣σ̣εῦσιν̣ ο̣ὐ̣θ̣ε̣ν̣[ὶ οὐθὲν?
[․․․․․․․․․․․c.27․․․․․․․․․․․․ ἀλλὰ διαφυλάξω τ]ῶ̣ι̣ [δ]ή̣μ̣ωι τῶι Μ̣υλασέων καὶ
[οὐ καταλύσω τὴν δημοκρατίαν οὐδὲ τῶν ἐψηφισμέ]ν̣ων οὐθὲν οὐδὲ ἄλλωι ἐπιτρέ-
[δύναμιν καὶ πολέμιος ἔσομαι τῶι ἀδίκωι πολίτηι] ἢ̣ ξ̣έ̣νωι, καὶ διαφυλάξω τά τε ἕτε-
[ρα φιλάνθρωπα? καὶ τὴν αὐτὴν προαίρ]ε̣σ̣ι̣ν̣? [Μ]υ̣λ̣α̣σ̣εῦσιν εἰς ἅπαντα τὸν χρόνον.
[εὐορκοῦντι μὲν ἐμοὶ εἴη καὶ αὐτῶι κα]ὶ γένει καὶ ὑπαρ̣χ̣όντων ὄνησις καὶ γῆ καὶ
- Magnesia 104
- Caria
[․․․․․c.15․․․․․․]ν δῆμος ․․․․․․․c.18․․․․․․․ε․․οσ[․․․․․․․․․c.22․․․․․․․․․]
․․κατε̣σχηκὼς τὴν χώραν, ὅπως οἱ δικασταὶ προκ̣[ρ]ίν[ω]σι τ̣οῖς Μυλ[ασέων νόμοις καὶ]
[ὅρι]α στήσωσιν, γράψαντος δὲ καὶ τοῦ στρατηγοῦ τοῦ Ῥωμαίων [Μαάρκου Αἰμυλίου πρὸς]
[τ]ὴν ἡμετέραν πόλιν, ἵνα κριθῶμεν, καὶ πρὸς τὴν Μυλασέων πόλιν, [ἵνα ἀποστείλωσι δικασ]-
τήριον, καὶ τοῦ δήμου ἐξαποστείλαντος πρὸς Μυλασεῖς ἄνδρας καλ[οὺς καὶ ἀγαθοὺς ἐπὶ]
[τ]ὴν αἴτησιν τοῦ δικαστηρίου, Μυλασεῖς ἀκόλουθα πράσσοντε[ς] τῆι [ὑπαρχούσηι περὶ]
ἑαυτοὺς καλοκἀγαθίαι καὶ βουλόμενοι κατακολουθεῖν τοῖς τε ὑπὸ [τῆς συγκλήτου]
καὶ ἀναγραψάτω τό τε ψήφισμα τόδε καὶ τὸ δόγμα τῆς συγκλήτου καὶ τὴν [ἐ]π[ιστ]ο[λὴν]
[τ]ὴν γραφεῖσαν ὑπὸ Μαάρκου πρὸς Μυλασεῖς καὶ τὸ ψήφισμα καθ’ ὃ [ἡιρέθη] Μ[υ]-
λασέων τὸ δικαστήριον καὶ τὴν Μυλασέων ἀπόκρισιν καὶ τὴν ἀπό[φασιν τῶν δικασ]-
τῶν καὶ τὰ ὀνόματα πατρόθεν τῶν τε δικαιολο[γ]ηθέντων [π]ε[ρὶ τῆς χώρας δι]κα[σ]τ̣ῶ̣ν̣
λην κατασκευα[σάτω] χαλκῆν, ἣν καὶ στησάτω ἐπὶ τῆς παραστάδος τῆς νοτία̣ς̣ μετ’ ἐπιγ̣ρ̣α̣φ̣[ῆς]
τῆσδε· "ὁ δῆμος νικήσας τὸ δεύτερον Πριηνεῖς τῆι ὑπὲρ τῆς χώρας κρί[σει ἐπὶ Μυλα-
[σέ]ων δικαστηρίου, ἐγδικησάντων τῶν ὑπογεγραμμένων [ἐγδίκ]ων καὶ ε[․․․c.10․․․ τῆι] π[ατρί]-
- Magnesia 121
- Caria
[․c.4․ δόγμα τὸ κομισθὲν παρ]ὰ τῆς συγκλήτουυ Ῥω[μαίων ὑπὸ τῶν ἀποσταλέντων πρεσβευτῶν]
[ὑπὲρ τῶν πρὸς Πριηνεῖς.] Μάαρκος Αἰμύλιος Μαάρκου [υἱὸς στρατηγὸς Μυλασέων]
[βουλῆι καὶ δήμωι χαί]ρειν. πρεσβευταὶ Μάγνητες κα[ὶ Πριηνεῖς ἐμοὶ προσήλθοσαν]
- Mylasa 18
- Caria
[— Σ]τασιούχου τοῦ Ἀριστέου
[— ἐπειδ]ὴ̣ Μυλασεῖς ὑπάρχοντες
[συγγενεῖς? καὶ φίλοι τῆς πόλεως ἡμῶν κ]αὶ εὐνό̣ως διακείμενο[ι,]
[τός τε τοῦ ἡμετέρου δήμου — με]τάπεμπτον δικαστήριον
[παρὰ Μυλασέων καὶ ἐξαποστείλαντ]ος πρὸς αὐτοὺς Διόδω-
[ρον — αἰτησόμενον ἀποστεῖλαι δικασ]τήν τε καὶ γραμ[μα]-
[τέα ἀξίους ἑκατέρων τῶν πόλεων? —]
[—] Μυλασεῖς Δ․[—]
․ΠΗΡΙΜ[— βουλό]μενοι τὴν ἑαυτῶν προ[θυμίαν ἐν]
- Mylasa 26
- Caria
ΝΩΝ εἰς τὴ[ν πόλιν] φιλανθρώπως προσ[—]Σ[—]ΡΕ[—]ΧΑ[—]ΤΟ ἀεὶ ὅπως ὑπὸ [μ]ηθενὸ[ς —]
παρενοχλη[σ— Μυ]λασσέων [—]ΑΙΝΕΙΟΥ[—]ΙΕ[—]ΟΣΙΑΝ περιγίγνεσθαι τῆι πόλε[ι —]
σὺν ἑκ̣α̣σ̣[τ—]ΠΡΟΣΙ[—]ΝΔΕ[—]Α καὶ τοῖς Λ[—]ΟΛ[—]Ι τῶν πολιτῶν ὠφελίαν·
- Mylasa 27
- Caria
[νῆ]ι εἰς τὸν δῆμον εὔνους ὑπάρχων ἐκτενῆ καὶ πρόθυ[μον ἑαυτὸν ἐν ἅπασι πα]-
[ρ]έ̣χων ὑπὲρ [τῶ]ν τῆς πόλεως συμφερόντων· ὅπως ο[ὖν καὶ οἱ Μυλασεῖς φαίνων]-
[ται] τοὺς ἀγαθοὺς ἄνδ[ρας] τιμῶντες ἀξίως· ἀγαθῇ τύχ̣[ῃ· ἐπηινῆσθαι Ποσει]-
- Mylasa 28
- Caria
[νος, καὶ νῦν — ἀποστεῖλαι ψή]φισμα καὶ ἑλέσθαι πρεσ-
[βευτὴν πρὸς Μυλασέας — κεχειροτο]νηκότος τε τοῦ δήμου
[πρεσβευτὴν — ὃς μεταπέ]μψεται δικαστὴν καὶ
[γραμματέα παρὰ Μυλασέων —]τ̣η̣ν̣, ὁ δῆμος ὁ Μυ-
[λασέων, συγγενὴς ὢν καὶ φίλος τῶι ἡμετέρωι δήμωι,] ἀπέστειλεν δικαστὴν
[ἄνδρα καλὸν Θεόδωρον Θεοδώρου κατὰ δὲ υἱοθεσίαν Ἰσι]οδώρου, ἱερέα Ἴσιδος,
[ται πᾶσαν τὴν καθ’ ἑαυτὸν χρείαν καλῶς καὶ φιλο]πόνως καὶ μετὰ πάσης
[σπουδῆς· ἀγαθῆι τύχηι δεδόχθαι τῶι δήμωι· ἐπαινέσαι] μὲν τὸν δῆμον τὸν Μυ-
[λασέων ἀρετῆς ἕνεκεν καὶ στεφανῶσαι αὐτὸν το]ῖς πρώτοις Παναθηναί-
[οις χρυσῶι στεφάνωι, ἀναγγέλλοντος τοῦ κήρυκος ὅτι ὁ] δῆμος στεφανοῖ τὸν
[δῆμον τὸν Μυλασέων ἐπὶ τῶι ἀποστεῖλαι δικασ]τὴν καὶ γραμματέα ἄν-
[δρας καλοὺς καὶ ἀγαθούς· ἐπαινέσαι δὲ καὶ τ]ὸν δικαστὴν καὶ στεφα-
[νῶσαι αὐτὸν τοῖς πρώτοις Παναθηναίοις χρυσῶι] στεφάνωι, ἀναγγέλλον-
[τος τοῦ κήρυκος ὅτι ὁ δῆμος στεφανοῖ δικαστὴν ἐ]γ Μυλάσων Θεόδωρον
[Θεοδώρου κατὰ δὲ υἱοθεσίαν Ἰσιοδώρου, ἱερέα Ἴσ]ιδος, καλῶς καὶ δικαίως
[γωνοθέτην τῶν Παναθηναίων τὸν πρῶτον μ]ετὰ Μένανδρον Πύλω-
[νος· ἀποδεῖξαι δὲ καὶ πρεσβευτὴν ὃς παραγενόμ]ενος εἰς Μύλασα τὸ ψή-
[φισμα ἀποδώσει καὶ παρακαλέσει τὸν δῆμον τὸν Μυλασέων —]